Завершён перевод «Четьи-Минеи» на грузинский язык

По информации «Благовест-инфо», протоиерей Теодор Гоголадзе, настоятель храма святой Варвары в Тбилиси, закончил работу по переводу 1-го тома «Четьи-Миней», который был написан святителем Димитрием Ростовским. Следует отметить, что издание «Четьи-Миней» уже можно найти в церковных магазинах Грузии, всего будет издано 12 томов. Отец Теодор заявил в интервью еженедельной газете «Сапатриаркос уцкебени», что книга была переведена на грузинский язык в полном соответствии с оригинальным текстом. Священник отметил, что он не пропустил ни единого абзаца, учтя мельчайшие нюансы, которые были отображены в «Четьи-Минеях».

16 февраля 2013

Новости в хронологическом порядке:

Комментариев нет

Leave a comment